如果有一天,这么玉佩真的落到了倭国人的手里,以倭国人的浪子野性,说不准就会出现一个什么6的不行的人物在短短几十年的时间里统一全国,然后马上拿着这个超级外挂,带这大军来找中国的麻烦,而且极有可能会打断对于中华近代化最为重要的一件事情,既是洋务运动。
如果事情真的要按照这个轨迹来发展的话,那么,倭岛的开放势必会提前,而且非常有可能不会与列强签订如此多的屈辱条约而直接进行一场类似于明治维新的改革,到时候因为中华的近代化进程被打断,再加上倭岛的改个时间提前,实力势必会比一起大得多,这样一来,此消彼长,说不定大中华真的会成为倭岛的万年殖民地也说不定。想到这里,张寒越不禁吓出了一身的冷汗。
张寒越看了看面前的这个老头,心中又有另外的一番想法,心忖道:“要不是因为倭岛因为维护统治等种种原因,将中华儒学文化中的糟粕:‘fengjian’等级制度发挥大无以复加的地步,甚至连质疑一下比自己地位高的人都会变成大不敬,更加不要说根据现实情况改变原来的布置了,这简直就是抄家灭门的大罪,我也不可能这么轻易地就莫名其妙变成了这个所谓的倭岛掌门人。”张寒越感叹道。
“等等,如果这样说,那么我的玉佩到底是哪里来的?难道是石头里蹦出来的?如果不把这个玉佩出现的方式给搞清楚然后将它堵住的话,未来极有可能再次出现类似的神器……这就麻烦了”张寒越的心里这样想道。
张寒越忽然想到了面前的白胡子老头,无疑,不管怎么说,这个白胡子老头是值得尊敬的,仅仅只是因为一个微不足道的甚至于是传说一样的石头,就能够如此执着,数十年如一日地守护这样一个可能根本不存在的东西,而且,这样的一个老人,要是真的按照能力来说的话,这个老人的成就绝对不只是做一个玉佩的守护人,可以说他是傻,但是,从某种角度来说,也可以说他是执着,这是倭岛的文化使然,是中华文化在倭岛生根发芽所产生的一个有益的果实。而只要方向得当,这便是一个极其恐怖的力量,但是,如果不好好利用的话,也许就会在世界上掀起一种毁灭世界的力量,生灵涂炭只是在一瞬间。
所以,张寒越现在要做的就是两件事情,尽可能地消除中华文化所带给倭岛的益处,再加上错误的引导,但又不能做得太过分,毕竟若是没有倭岛的qinlue,可能中华的崛起和独立又要推迟许久。
但是,张寒越也绝对不会傻到认为只要有了玉佩就能够真的一下子越过这么多藩王和势力,成为真正的倭岛的主人,这其实只是一个名正言顺的理由而已,真的是否能够做倭岛的主人,最后还要看能力,各显神通。
张寒越转身问道:“この玉の装身具は一体どこから来たの?あなたは誰にも見えない天照大神が、この玉の装身具がほんとうに存在するものと、天照大神が作り出した、あまり無理をしすぎて、ごまかしたのでしょうか?白ひげジジイ、あなたは私が倭島の主な、そこで最も真実な状況、それを他人に聞いていないと言うならば、それはそれを聞いてから聞いて、私は聞いて、私に聞いてください!(这个玉佩到底是从哪里来的?你们谁都没有见过天照大神,但是,这玉佩却是实实在在存在的东西,说是天照大神创造出来的,未免也太牵强,太敷衍了吧?白胡子老头,既然你说我是倭岛之主,那边告诉我最真实的情况,而不是把那些个说给外人听的话倒一手然后说给我听!)”张寒越的脸上渐渐浮现出一丝怒容,眉头紧锁,瞳孔微微有些放大。
老头一愣,作势就要下跪,张寒越见状,心忖道:“这样跪来跪去你跪我我跪你的,要跪到什么时候才算是个头啊!真的是。”
张寒越看准时间,说道:“立って話す!(站着说话!)”
说到这里,这白胡子老头也不再矫情,眼睛向上瞄了瞄,眉头动了动,似乎是在思索着,除此之外,全身岿然不动,像一尊雕像一样。
“あなたはそう聞いて、あれは私は率直に、玉の装身具自然は天照大神の創造は天照大神獲得この玉の装身具後に、やっとそれを伝えて後代のため、玉の装身具は伝説の宝物は、まだこの宝物に会った人は、ただ徳川幕府の堀起のこの生身の例として、このやっと武林に人をちょっと半信半疑。(既然您这么问,那我就直说了,玉佩自然不是天照大神创造的,只是在天照大神获得此玉佩之后,才将它传承给后人的,因为玉佩是传说中的宝物,尚未有人见过此宝物,只是因为德川幕府的崛起的这个活生生的例子,这才是武林中人有些半信半疑。)”
老头子继续说道:“しかし、民間の憶測について玉の装身具を停止したこともない、その中の1種最も正確を推測して、これも私のために長年以来倭島の運命を探して玉の装身具跡の結果、その中の1種の推測は玉の装身具は空の隕石から、着陸私たち倭島の富士山、私はかつて花は久々に時間に研究して、そこで、私は富士山の上の秘密の峡穀に一面の砂利を発見し、その一面もある砕石灘に大きな坑洞富士山に歩いたことがあって、私も数十回、私の印象の単繊条(但是,民间关于玉佩的猜测却从未停止过,其中有一种猜测最为准确,这也是我多年以来为了倭岛的命运寻找玉佩踪迹的结果,这其中的一种猜测就是玉佩是来自天外的陨石,就降落在我们倭岛的富士山,(未完待续。)